.
   
  JE PARLE FRANÇAİS
  48-Problem Verbs
 
Problem Verbs Listen to MP3

Some verbs in French present problems because they have several translations in English. Other verbs can have several translations in French, but fewer meanings in English.

visiter - to visit places
rendre visite à - to visit people

apporter - to bring things to some place
emporter - to take things from some place
amener - to bring someone to some place
emmener - to take someone from some place

apprendre quelque chose - to learn something
apprendre quelque chose à quelqu'un - to teach someone something

rencontrer - to meet
faire la connaissance de
- to meet someone for the first time
retrouver - to meet (for an appointment)

partir - to leave (from or for a place)
quitter - to leave (a person or place)
sortir - to go out
s'en aller - to go away
laisser - to leave something behind

retourner - to go back (to where speaker is not)
revenir - to come back (to where speaker currently is)
rentrer - to come or go home
rendre - to return or give something back

faire - to make
fabriquer - to produce
obliger - to make someone do something
rendre - to make someone + adjective
 

► After some verbs, the word ne is required, but this does not imply negation: craindre, redoûter, empêcher
Je crains qu'il ne fasse trop froid. I'm afraid that it's too cold.

► And a few verbs only require ne and not pas in the negative, but this is elevated or literary language: cesser, oser, pouvoir, savoir
Je ne peux vivre sans toi.
I cannot live without you.

 
   
 


FRANSIZCA İLETİŞİM DİLBİLGİSİ ALIŞTIRMALAR DİL SEVİYELERİ FAYDALI LİNKLER FRANSIZCA ŞARKILAR DİĞER DİLLER

Bu web sitesi ücretsiz olarak Bedava-Sitem.com ile oluşturulmuştur. Siz de kendi web sitenizi kurmak ister misiniz?
Ücretsiz kaydol