81. CONDITIONAL TENSES
The conditional tense expresses "would" and is used with requests and doubts. It is also used in hypothetical situations with "if" clauses or with events or actions that may occur in the future, but probably won't. You will also see it in headlines of newspapers to indicate that something has not yet been proven to be true. To form the present conditional, use the future stem and these endings for all verbs.
-ei
-esti
-ebbe |
-emmo
-este
-ebbero |
As in the future tense, verbs ending in -care and -gare add an h after the c or g for pronunciation. Verbs endings in -ciare and -giare drop the final i in all forms of the present conditional. The verbs that have irregular future stems are also irregular in the conditional tense:
to be |
essere |
sar- |
to remain, stay |
rimanere |
rimarr- |
to have |
avere |
avr- |
to drink |
bere |
berr- |
to be, stay |
stare |
star- |
to put, place |
porre |
porr- |
to give |
dare |
dar- |
to come |
venire |
verr- |
to make |
fare |
far- |
to translate |
tradurre |
tradurr- |
to go |
andare |
andr- |
to hold |
tenere |
terr- |
to fall |
cadere |
cadr- |
to draw, pull |
trarre |
trarr- |
to have to, must |
dovere |
dovr- |
to explain |
spiegare |
spiegher- |
to be able to, can |
potere |
potr- |
to pay |
pagare |
pagher- |
to know (facts) |
sapere |
sapr- |
to look for |
cercare |
cercher- |
to see |
vedere |
vedr- |
to forget |
dimenticare |
dimenticher- |
to live (be alive) |
vivere |
vivr- |
to eat |
mangiare |
manger- |
to want |
volere |
vorr- |
to begin |
cominciare |
comincer- |
Gli parlerei, ma non è a casa. I would talk to him, but he's not at home.
Prendereste un caffè? Would you like some coffee?
Sarei più contenta. I would be happier.
→ The past conditional expresses the same basic idea as the present conditional. It is formed by using the present conditional of avere or essere and the past participle of the main verb. If the main clause is in the present tense, then the subordinate clause will either be in the present or past conditional in Italian.
Non so se lo potrebbe fare. I don't know if he would be able to do it.
However, if the main clause is in the past tense, then the subordinate clause MUST be in the past conditional in Italian:
Ha detto che sarebbe venuto. He said that he would come.
82. CAR & DRIVING
accelerator |
il acceleratore |
hubcap |
il coprimozzo |
air conditioning |
la climatizzazione |
ignition |
l'accensione (f) |
air hose |
la pompa pneumatica |
jack |
il cricco |
automatic transmission |
la trasmissione automatica |
jumper cables |
i cavi per l'avviamento |
axle |
l'asse (f) |
license plate |
la targa |
battery |
la batteria |
manual transmission |
la trasmissione manuale |
body of car |
la carrozzeria |
motor |
il motore |
brake |
il freno |
mudguard |
il parafango |
brake light |
la luce dei freni |
oil |
il olio |
bulb |
l'ampolla |
oil can |
l'oliatore |
bumper |
il paraurti |
one way |
senso unico |
carburetor |
il carburatore |
pump |
la pompa |
chain |
la catena |
puncture |
la bucatura |
choke |
l'aria |
radiator |
il radiatore |
clutch |
la frizione |
rearview mirror |
lo spechietto retrovisore |
damage |
l'avaria |
registration |
l'immatricolazione (f) |
dashboard |
il cruscotto |
roof |
il tetto |
diesel |
il diesel |
seat |
il sedile |
door |
lo sportello |
seatbelt |
la cintura di sicurezza |
door handle |
la maniglia |
side mirror |
lo spechietto laterale |
driver's license |
la patente |
spare tire |
la gomma di scorta |
engine |
il motore |
spark |
la scintilla |
fender |
il paraurti |
spark plug |
la candela |
flat tire |
la gomma a terra |
spring |
la molla |
gas can |
il bidone per la benzina |
starter |
l'avviamento |
gas cap |
il coperchio del serbatoio |
steering wheel |
il volante |
gas pump |
la pompa di benzina |
stick shift |
la leva del cambio |
gas tank |
il serbatoio della benzina |
tire |
la gomma |
gasoline |
la benzina |
transmission |
la trasmissione |
gear |
l'ingranaggio |
trunk |
il bagagliaio |
grade crossing |
il passaggio a livello |
tube |
la camera d'aria |
headlight |
il fanale |
turn signal |
la freccia |
heater |
il calorifero |
valve |
la valvola |
hood |
il cofano |
wheel |
la ruota |
hood |
il cofano |
window |
il finestrino |
horn |
la tromba |
windshield |
il parabrezza |
horsepower |
il cavallo vapore |
windshield wiper |
il tergicristallo |
83. TO DRIVE & TO TRANSLATE
condurre - to drive |
|
tradurre - to translate |
conduco
conduci
conduce |
conduciamo
conducete
conducono |
|
traducco
traduci
traduce |
traduciamo
traducete
traducono |
Past participle: condotto |
|
Past participle: tradotto |
Other verbs that are conjugated similarly include: produrre (to produce) and ridurre (to reduce)
84. AIRPORT & TRAIN STATION
airport |
l'aeroporto |
luggage cart |
il carrello |
arrival |
l'arrivo |
luggage rack |
la reticella portabagagli |
ATM |
il bancomat |
luggage tag |
l'etichetta del bagaglio |
baggage allowance |
la franchigia bagaglio |
non smoking |
non fumatori |
baggage carousel |
il nastro trasportatore |
one-way ticket |
il biglietto di sola andata |
baggage check |
il controllo dei bagagli |
passenger |
il passegiere |
baggage return |
il ritiro bagagli |
passport |
il passaporto |
baggage/luggage |
il bagaglio |
platform |
la piattaforma |
bathroom |
la toilette |
railroad car |
il bagagliaio |
boarding pass |
la carta d'imbarco |
railroad coach/car |
la carrozza / il vagone |
border |
la frontiera |
railway |
la ferrovia |
bus stop |
la fermata dell'autobus |
reservation |
la prenotazione |
canceled |
cancellato |
round-trip ticket |
il biglietto di andata e ritorno |
car rental |
l'autonoleggio |
seat |
il posto |
checked baggage |
il bagaglio da registrare |
security gates |
i varchi di sicurezza |
compartment |
lo scompartimento |
sleeping car |
la vettura letto |
connection |
la coincidenza |
smoking |
fumatori |
currency exchange |
l'ufficio cambio |
stop |
la fermata |
customs |
la dogana |
subway |
la metropolitana |
delayed |
ritardato |
suitcase |
la valigia |
departure |
la partenza |
taxi stand |
il posteggio dei taxi |
dining car |
il vagone ristorante |
telephone |
il telefono |
entrance |
l'entrata |
ticket |
il biglietto |
excess baggage |
il bagaglio eccedente |
ticket collector |
il controllore |
exit |
l'uscita |
ticket office |
la biglietteria |
flight |
il volo |
time table |
l'orario |
gate |
l'uscita |
to validate (ticket) |
convalidare |
hand luggage/carry on |
il bagaglio a mano |
train |
il treno |
information booth |
l'ufficio informazioni |
train station |
la stazione |
left luggage lockers |
il deposito bagagli automatico |
visa |
il visto |
lost and found office |
l'ufficio oggetti smarriti |
waiting room |
la sala d'aspetto |
85. LOCATION & DIRECTION
above |
sopra |
here |
qui / qua |
abroad |
all'estero |
in |
in |
across from |
di fronte a |
in front of |
davanti a |
against |
contro |
in the middle of |
in mezzo a |
along |
lungo |
inside |
dentro |
among |
tra / fra |
near |
vicino a |
anywhere / wherever |
dovunque |
next to / beside |
accanto a |
around |
intorno a |
nowhere |
in nessun |
at / to |
a |
of |
di |
at home |
in casa |
on |
su |
at the end of |
in fondo a |
on the left |
a sinistra |
at the top of |
in cima a |
on the right |
a destra |
backward |
indietro |
on top |
sopra |
behind |
dietro |
outside |
fuori |
below / downstairs |
giù / abbasso |
over |
sopra |
between |
tra / fra |
over there |
collà, laggiù |
beyond |
oltre |
since / for |
da |
by |
per |
somewhere |
in qualche luogo |
down there |
laggiù |
straight |
sempre diritto |
downward |
in giù |
there |
lì, là |
elsewhere |
altrove |
through / across |
attraverso / per |
everywhere |
dappertutto / dovunque |
towards |
verso |
except |
tranne |
under |
sotto |
far (from) |
lontano da |
underneath |
disotto |
for |
per |
until |
fino a |
forward |
avanti |
up / upstairs |
sopra |
from |
da |
upward |
insù |
86. USE OF THE INFINITIVE
The infinitive can be used after certain prepositions, such as per, prima di and senza; whereas in English, the gerund form is usually used.
Siamo pronti per uscire. We are ready to go out.
Prima di partire. Before leaving.
Senza dire niente. Without saying anything.
The past infinitive may be used after senza and dopo. It is formed with the auxiliaries essere or avere and the past participle of the verb. The final -e of the auxiliary verb is commonly dropped.
Sono venuti senza aver telefonato. They came without having telephoned.
È ritornata dopo aver comprato i biglietti. She returned after having bought the tickets.
The infinitive may also function as a noun. In this case, the English translation is also the gerund form.
Viaggiare è stanca. Travelling is tiring.
Letting, seeing or hearing someone do something is expressed by the forms of lasciare, vedere and sentire plus the infinitive.
Ho sentito cantare Teresa. I heard Teresa singing.
Ho veduto dormire i bambini. I saw the children sleeping.
87. SUBJUNCTIVE MOOD: PRESENT & PRESENT PERFECT
The subjunctive mood expresses doubt, uncertainty, hope, fear, possibility, opinions, etc. and is used very frequently in Italian. It is mainly used in dependent clauses (sentences introduced by a conjunction that do not have a complete meaning) that are introduced by che.
The present subjunctive of regular verbs is formed by dropping the normal endings, and adding these new endings:
-are |
-ere |
1st -ire |
2nd -ire |
-i
-i
-i |
-iamo
-iate
-ino |
-a
-a
-a |
-iamo
-iate
-ano |
-a
-a
-a |
-iamo
-iate
-ano |
-isca
-isca
-isca |
-iamo
-iate
-iscano |
Verbs ending in -care and -gare add an h before all endings of the present subjunctive. Verbs ending in -ciare and -giare drop the i from their stems.
Many common verbs have irregular present subjunctive forms:
avere |
|
essere |
|
andare |
|
bere |
|
dare |
|
dire |
abbia
abbia
abbia |
abbiamo
abbiate
abbiano |
|
sia
sia
sia |
siamo
siate
siano |
|
vada
vada
vada |
andiamo
andiate
vadano |
|
beva
beva
beva |
beviamo
beviate
bevano |
|
dia
dia
dia |
diamo
diate
diano |
|
dica
dica
dica |
diciamo
diciate
dicano |
dovere |
|
fare |
|
potere |
|
sapere |
debba
debba
debba |
dobbiamo
dobbiate
debbano |
|
faccia
faccia
faccia |
facciamo
facciate
facciano |
|
possa
possa
possa |
possiamo
possiate
possano |
|
sappia
sappia
sappia |
sappiamo
sappiate
sappiano |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
stare |
|
uscire |
|
venire |
|
volere |
stia
stia
stia |
stiamo
stiate
stiano |
|
esca
esca
esca |
usciamo
usciate
escano |
|
venga
venga
venga |
veniamo
veniate
vengano |
|
voglia
voglia
voglia |
vogliamo
vogliate
vogliano |
Penso che lui abbia ragione. I think that he's right.
Voglio che tu prenda una decisione. I want you to make a decision.
→ The present perfect subjunctive is formed with the present subjunctive of avere or essere and the past participle of the main verb.
Credo che abbiano fatto sciopero. I think they went on strike.
88. USES OF THE SUBJUNCTIVE MOOD
The subjunctive is used after verbs expressing hope, wish, desire, command or doubt such as sperare - to hope,desiderare - to desire, volere - to want, and dubitare - to doubt. But verbs that express certainty or fact used in the affirmative sense (and not negative) require the indicative, such as essere sicuro - to be sure, essere certo - to be certain, and sapere - to know. And if the subject of both verbs in the sentence is the same, use di with the infinitive instead of the subjunctive.
Dubito che loro vengano. I doubt that they're coming.
Spero che lei vinca. I hope that she wins.
Non so se i musei siano aperti. I don't know if the museums are open.
So che i musei sono aperti. I know that the museums are open. (expresses certainty, so no subjunctive)
Non credo di averlo perso. I don't think that I lost it. (same subject, so simply use di)
→ The subjunctive is also used after impersonal expressions, usually essere and an adjective or adverb, unless they state a fact. Some common expressions are è necessario - it's necessary, è meglio - it's better, è possibile - it's possible, and è probabile - it's probable. The indicative is used after these expressions of certainty: è certo - it's certain, è sicuro - it's sure, and è vero - it's true.
→ Certain conjunctions require the subjunctive as well, such as a meno che... non - unless, sebbene - even though,benché / per quanto - although, affinché / perché - so that, prima che - before, senza che - without, a condizione che / purché - provided that, and nel caso che - in the event that. The subjunctive is also used after il primo.. che,l'ultimo..che, and il solo...che as well as in dependent clauses beginning with an indefinite: chiunque - whoever,comunque - however, dovunque - wherever, qualunque - whatever.
89. SUBJUNCTIVE MOOD: IMPERFECT & PAST PERFECT
The imperfect subjunctive is formed by adding the same set of endings to all infinitives, minus -re. The stem vowel of the infinitive must be kept (either a, e or i).
all verbs |
-ssi
-ssi
-sse |
-ssimo
-ste
-ssero |
Some common verbs have irregular imperfect subjunctive forms:
essere |
|
stare |
|
dare |
fossi
fossi
fosse |
fossimo
foste
fossero |
|
stessi
stessi
stesse |
stessimo
steste
stessero |
|
dessi
dessi
desse |
dessimo
deste
dessero |
|
|
|
|
|
|
|
|
fare |
|
dire |
|
bere |
facessi
facessi
facesse |
facessimo
faceste
facessero |
|
dicessi
dicessi
dicesse |
dicessimo
diceste
dicessero |
|
bevessi
bevessi
bevesse |
bevessimo
beveste
bevessero |
→ The imperfect subjunctive is often used after come se (as if).
Parla come se sapesse tutto. He talks as if he knew everything.
→ When the verb of the main clause is in a past tense or the conditional, then the verb in the dependent clause will be in the imperfect subjunctive if that action took place at the same time or later than the action in the independent clause.
Non c'era nessuno che mi capisse. There was no one who understood me.
→ The past perfect subjunctive is formed with the imperfect subjunctive of avere or essere plus the past participle of the main verb.
Speravo che avessero capito. I was hoping that they had understood.
→ When the verb of the main clause is in a past tense or the conditional, then the verb in the dependent clause will be in the past perfect subjunctive if that action took place before the action in the independent clause.
Era il più bello film che io avessi mai visto. It was the most beautiful film I had ever seen.
→ The imperfect subjunctive is used in hypothetical clauses beginning with se (if), when the verb of the main clause is in the conditional tense. In English, the simple past tense is used instead; however, in both languages either the se clause or the main clause can begin the sentence.
Andrei al cinema se avessi tempo. I would go to the movies if I had money.
Se avessi tempo, andrei al cinema. If I had money, I would go to the movies.
90. MORE IRREGULAR VERBS IN THE PRESENT TENSE
morire-to die |
porre-to put, place |
rimanere-to remain |
salire-to go up |
muoio |
moriamo |
pongo |
poniamo |
rimango |
rimaniamo |
salgo |
saliamo |
muori |
morite |
poni |
ponete |
rimani |
rimanete |
sali |
salite |
muore |
muoiono |
pone |
pongono |
rimane |
rimangono |
sale |
salgono |
|
|
|
|
|
|
|
|
scegliere-to choose |
spegnere-to turn off |
sedere-to sit |
trarre-to obtain |
scelgo |
scegliamo |
spengo |
spegniamo |
siedo |
sediamo |
traggo |
traiamo |
scegli |
scegliete |
spegni |
spegnete |
siedi |
sedete |
trai |
traete |
sceglie |
scelgono |
spegnere |
spengono |
siede |
siedono |
trae |
traggono |
Verbs that have the same root suffix will be conjugated the same:
porre → proporre (to propose, suggest), esporre (to expose, display)
scegliere → togliere (to take off, remove), cogliere (to gather), raccogliere (to collect, harvest)
trarre → distrarre (to distract), attrarre (to attract)
91. POSSESSIVE PRONOUNS
The possessive pronouns replace a noun, and they have the same forms as the possessive adjectives. They always require the definite article, unless the possessive pronoun follows the verb essere.
|
Masc. Sing. |
Fem. Sing. |
Masc. Pl. |
Fem. Pl. |
mine |
il mio |
la mia |
i miei |
le mie |
yours |
il tuo |
la tua |
i tuoi |
le tue |
his/hers |
il suo |
la sua |
i suoi |
le sue |
ours |
il nostro |
la nostra |
i nostri |
le nostre |
yours |
il vostro |
la vostra |
i vostri |
le vostre |
theirs |
il loro |
la loro |
i loro |
le loro |
Non parlo a tua madre. Parlo alla mia. I'm not talking to your mother. I'm talking to mine.
Questa macchina è mia. This car is mine.
The expressions a friend of mine, of yours, of his, etc. is translated without the of in Italian:
un amico mio a friend of mine
92. HISTORICAL PAST (PASSATO REMOTO)
The historical past or past absolute is used to indicate a completed action, and is used mainly in writing and rarely in speech (except in southern Italy and Sicily). It is not a compound tense, and is formed by dropping the regular stems of the verbs and adding these endings:
-are |
|
-ere |
|
-ire |
-ai
-asti
-ò |
-ammo
-aste
-arono |
|
-ei
-esti
-è |
-emmo
-este
-erono |
|
-ii
-isti
-ì |
-immo
-iste
-irono |
Avere and essere and many other verbs are irregular in the historical past:
avere |
|
essere |
|
fare |
|
dire |
ebbi
avesti
ebbe |
avemmo
aveste
ebbero |
|
fui
fosti
fu |
fummo
foste
furono |
|
feci
facesti
fece |
facemmo
faceste
fecero |
|
dissi
dicesti
disse |
dicemmo
diceste
dissero |
dare |
|
bere |
|
stare |
diedi
desti
diede |
demmo
deste
diedero |
|
bevvi
bevesti
bevve |
bevemmo
beveste
bevvero |
|
stetti
stesti
stette |
stemmo
steste
stettero |
The following verbs are irregular only in the io, lui/lei and loro forms. The verbs are all either -ere or -ire verbs, so use the irregular stem for these three forms and add these endings: -i, -e, -ero. Use the regular stem and regular endings for the other three forms.
chiedere |
chies- |
rispondere |
rispos- |
chiudere |
chius- |
sapere |
sepp- |
conoscere |
conobb- |
scegliere |
scels- |
decidere |
decis- |
scrivere |
scriss- |
leggere |
less- |
vedere |
vid- |
mettere |
mis- |
venire |
venn- |
nascere |
nacqu- |
vivere |
viss- |
prendere |
pres- |
volere |
voll- |
The present perfect of the historical past is formed the same way as the present perfect of the indicative. Just add the past participle to the historical past of avere or essere.
93. ART & LITERATURE
architect |
l'architetto |
extract |
il brano |
architecture |
l'architettura |
paper / report |
la relazione |
art |
l'arte |
protagonist |
il protagonista |
artist |
l'artista |
quotation |
la citazione |
artwork |
l'opera |
research |
la ricerca |
exhibit |
la mostra |
subject / topic |
l'argomento |
fresco |
l'affresco |
summary |
il riassunto |
landscape |
il paesaggio |
theme |
il tema |
literature |
la letteratura |
to admire |
ammirare |
masterpiece |
il capolavoro |
to appreciate |
apprezzare |
mosaic |
il mosaico |
to build |
costruire |
music |
la musica |
to do / execute |
eseguire |
novel |
il romanzo |
to draw |
disegnare |
painter |
il pittore / la pittrice |
to illustrate |
illustrare |
painting |
il quadro / il dipinto |
to paint |
dipingere |
poem / poetry |
la poesia |
to quote |
citare |
poet |
il poeta / la poetessa |
to sculpt |
scolpire |
portrait |
il ritratto |
to summarize |
riassumere |
restoration |
il restauro |
to write |
scrivere |
sculptor |
lo scultore / la scultrice |
Middle Ages |
Il Medioevo |
sculpture |
la scultura |
Renaissance |
il Rinascimento |
short story |
la novella / il racconto |
classical |
classico |
statue |
la statua |
modern period |
la modernità |
writer |
lo scrittore / la scrittrice |
postmodern |
il postmoderno |
94. HOLIDAYS
Halloween |
Halloween |
Christmas Eve |
la vigilia di Natale |
bat |
il pipistrello |
Christmas |
il Natale |
candy |
le caramelle |
angel |
l'angelo |
cat |
il gatto |
bell |
la campana / la campanella |
ghost |
il fantasma |
candle |
la candela |
skeleton |
lo scheletro |
card |
il biglietto di auguri |
skull |
il cranio |
carol |
il canto |
spider |
il ragno |
elf |
l'elfo |
web |
la ragnatela |
fireplace |
il camino |
witch |
la strega |
garland |
la ghirlanda |
Thanksgiving |
Giorno del Ringraziamento |
holly |
l'agrifoglio |
apple |
la mela |
lights |
i luci natalizie |
corn |
il granturco |
log |
il ceppo di Natale |
cornucopia |
il corno di abbondanza |
mistletoe |
il vischio |
cranberry |
l'ossicocco |
nativity |
la natività |
crow |
la cornacchia |
North Pole |
il Polo Nord |
hat |
il capello |
present |
il regalo |
hay |
il fieno |
reindeer |
la renna |
leaf |
la foglia |
Santa Claus |
Babbo Natale |
pie |
il pasticcio |
sleigh |
la slitta |
pumpkin |
la zucca |
star |
la stella |
rake |
il rastrello |
stocking |
la calza |
roll |
il filoncino |
toy |
il giocattolo |
scarecrow |
lo spaventapasseri |
tree |
l'albero di natale |
turkey |
il tacchino |
New Year's Eve |
il San Silvestro |
yam |
l'igname |
New Year's Day |
il Capodanno |
95. HOBBIES
chess |
scacchi |
lens |
l'obiettivo |
checkers |
la dama |
negative |
il negativo |
board game |
i giochi da tavolo |
print |
la copia |
dartboard |
il bersaglio |
|
|
darts |
le freccette |
videogame |
il videogioco |
bullseye |
il centro |
comic strip |
il fumetto |
dice |
i dadi |
cinema |
il cinema |
deck of cards |
il mazzo di carte |
adventure film |
un film d'avvenura |
dominoes |
il domino |
comedy |
una commedia |
backgammon |
il tric tac |
horror film |
un film dell'orrore |
|
|
spy film |
un film di spionaggio |
do-it-yourself |
il fai da te |
romantic film |
un film sentimentale |
handicrafts |
l'artigianato |
historical film |
un film storico |
embroidery |
il ricamo |
detective film |
un film poliziesco |
cross-stitch |
il punto croce |
western |
un film western |
sewing |
il cucito |
science-fiction film |
un film di fantascienza |
sewing machine |
la macchina da cucire |
war film |
un film di guerra |
needle |
l'ago |
cartoons |
i cartoni animati |
thread |
il filo |
documentary |
un documentario |
thimble |
il ditale |
political film |
un film politico |
pin |
lo spillo |
|
|
pin cushion |
il puntaspilli |
tent |
la tenda |
tape measure |
il metro |
map |
la mappa |
scissors |
le forbici |
compass |
la bussola |
knitting |
il lavoro a maglia |
sleeping bag |
il sacco a pelo |
yarn |
la lana |
hiking boots |
le scarpe da escursionismo |
knitting needle |
il ferro da calza |
backpack |
lo zaino |
woodworking |
la falegnameria |
water bottle |
la borraccia |
pottery |
le ceramiche |
paddle |
la pagaia |
drawing |
il designo |
canoe |
la canoa |
cooking |
la cucina |
flashlight |
la torcia |
gardening |
il giardinaggio |
campfire |
il fuoco |
painting |
la pittura |
|
|
photography |
la fotografia |
|
|
camera |
la macchina fotografica |
|
|
96. TOOLS & MATERIALS
axe |
l'ascia |
string |
la corda |
board |
la tavola |
tape measure |
il metro |
broom |
la scopa |
tool |
l'arnese (m) |
chisel |
lo scalpello |
tool box |
la scatola degli attrezzi |
clippers |
le tanaglie |
washer |
la rondella |
cord |
la corda |
wire |
il filo di ferro |
faucet |
il rubinetto |
wrench |
la chiave |
file |
la lima |
alloy |
la lega |
gun |
il fucile |
brass |
l'ottone (m) |
hammer |
il martello |
brick |
il mattone |
hoe |
la zappa |
cement |
il cemento |
hoe |
la zappa |
chalk |
la creta |
hook (fishing) |
l'amo |
clay |
l'argilla |
hose |
la pompa |
coal |
il carbone |
ladder |
la scala |
concrete |
il calcestruzzo |
lawn mower |
la tagliaerba |
copper |
il rame |
level |
la livella |
cork |
il sughero |
line (fishing) |
la lenza |
glass |
il vetro |
nail |
il chiodo |
gold |
l'oro |
net |
la rete |
iron |
il ferro |
nut |
la madrevite / il dado |
lead |
il piombo |
pliers |
le pinzette |
leather |
il cuoio |
plow |
l'aratro |
lime |
la calce |
rake |
il rastrello |
marble |
il marmo |
rod (fishing) |
la canna |
mercury |
il mercurio |
saw |
la sega |
metal |
il metallo |
scissors |
le forbici |
rubber |
la gomma |
screw |
la vite |
silver |
l'argento |
screwdriver |
il cacciavite |
steel |
l'acciaio |
scythe |
la falce |
stone |
la pietra |
shovel |
la vanga |
tar |
il catrame |
spade |
la pala |
tin |
lo stagno |
spring |
la molla |
wood |
il legno |
97. ADVERBS OF TIME & MANNER
after |
dopo / in seguito |
about |
circa / verso |
again |
ancora / di nuovo |
above all |
sopratutto |
ago |
fa |
actually |
infatti |
already |
già |
a little |
un poco |
always |
sempre |
almost |
quasi |
as soon as possible |
il più possibile |
aloud |
ad alta voce |
at first |
dapprima |
also, too |
anche |
at last |
finalmente / alla fine |
as (like) |
come |
at once |
subito |
as it were |
per così dire |
at present |
adesso / ora |
as much |
tanto |
at the latest |
al più tardi |
at least |
almeno |
at the same time |
allo stesso tempo |
at most |
tutt'al più |
at times / sometimes |
qualche volta / talvolta |
badly |
male |
before |
prima di |
besides / moreover |
inoltre |
daily |
ogni giorno |
by all means |
ad ogni modo |
early |
di buon'ora |
by no means |
in nessun modo |
ever (at all times) |
sempre |
by chance |
a caso |
ever (at any time) |
mai |
by heart |
a memoria |
finally |
finalmente |
by the way |
a volo / a proposito |
formerly |
altre volte |
certainly |
certamente |
from ... to ... |
da ... a ... |
chiefly |
principalmente |
from time to time |
di quando in quando |
completely |
completamente |
from now on |
d'ora innanzi |
directly |
direttamente |
in / in (+ future time) |
in / fra |
enough |
assai |
in the evening |
di sera |
even |
perfino |
in the future |
per l'avvenire |
evidently |
evidentemente |
in the morning |
di mattina |
exactly |
giusto |
in time |
in tempo |
extremely |
estremamente |
last night |
ieri sera |
first |
prima / in primo luogo |
last week |
la settimana passata |
for instance |
per esempio |
late |
tardi |
fortunately |
per fortuna |
lately |
recentemente |
hardly |
appena |
meanwhile |
frattanto |
hastily |
in fretta |
monthly |
al mese |
indeed |
davvero |
never |
mai |
in general |
generalmente |
next week |
la settimana prossima |
in vain |
invano |
no longer |
non... più |
less and less |
de meno in meno |
not yet |
non ancora |
little |
poco |
now |
ora / adesso |
little by little |
poco a poco |
now and then |
di quando in quando |
more and more |
di più in più |
nowadays |
oggigiorno |
more or less |
più o meno |
often |
spesso |
mostly |
per lo più |
per day |
al giorno |
much |
molto |
previously |
innanzi |
namely / that is to say |
cioè |
recently |
recentemente |
not |
non |
repeatedly |
a più volte |
not at all |
niente affato |
seldom / rarely |
raramente |
not even |
neanche / neppure |
since |
da |
of course |
naturalmente / si capisce |
soon (shortly) |
fra poco |
only |
soltanto / nonche |
soon after |
poco dopo |
on purpose |
apposta |
still, yet |
anche / tuttora |
partly |
in parte |
the day after tomorrow |
dopodomani |
perhaps |
forse |
the day before yesterday |
avantieri |
probably |
probabilmente |
the other day |
l'altro giorno |
quickly |
presto |
then (after that) |
poi |
rather (preferably) |
piuttosto |
then (at that time) |
allora |
slowly |
lentamente / pian piano |
this evening |
stasera |
so (so much) |
tanto |
this morning |
stamattina |
so (thus) |
così |
three weeks ago |
tre settimana fa |
somewhat |
alquanto |
today |
oggi |
suddenly |
improvvisamente / d'un tratto |
tomorrow |
domani |
together |
insieme |
tomorrow evening |
domani sera |
too, too much |
troppo |
tomorrow morning |
domattina |
unfortunately |
per sfortuna |
tonight |
stasera |
very |
molto |
week from today |
oggi a otto |
well |
bene |
weekly |
settimanalmente |
willingly |
volentieri |
yearly |
annualmente |
|
|
yesterday |
ieri |
|
|
within / from now until / up until |
entro |
|
|
until / up to this time |
fino a |
|
|
98. GRAMMATICAL TERMS
adjective |
l'aggettivo |
masculine |
maschile |
adverb |
l'avverbio |
feminine |
femminile |
noun |
il nome |
singular |
singolare |
pronoun |
il pronomo |
plural |
plurale |
conjunction |
il congiunziono |
formal |
formale |
preposition |
il preposiziono |
informal |
informale |
verb |
il verbo |
comparative |
il comparativo |
infinitive |
infinito |
superlative |
il superlativo |
present |
presente |
article |
l'articolo |
past |
passato |
definite |
determinativo |
future |
futuro |
indefinite |
indeterminativo |
present perfect |
passato prossimo |
possessive |
possessivo |
past perfect |
trapassato prossimo |
demonstrative |
il dimostrativo |
future perfect |
futuro anteriore |
subject |
il soggetto |
imperfect |
imperfetto |
object |
l'oggetto |
preterite |
passato remoto |
direct |
diretto |
subjunctive |
congiuntivo |
indirect |
indiretto |
conditional |
condizionale |
relative |
relativo |
present participle |
participio presente |
affirmative |
affermative |
past participle |
participio passato |
negative |
negativo |
imperative |
imperativo |
interrogative |
interrogativo |
regular |
regolare |
sentence |
la frase |
irregular |
irregolare |
phrase |
l'espressione |
reflexive |
riflessivo |
word |
la parola |
reciprocal |
reciproco |
spelling |
l'ortografia |
passive |
la forma passiva |
punctuation |
la punteggiatura |
99. REVIEW OF AGREEMENT OF VERB TENSES
Whenever a sentence has two clauses, one independent (can exist on its own as a sentence) and one subordinate (depends on another clause to be complete and is introduced by a subordinate conjunction), the verb tenses used must be in agreement. There is much more flexibility in English with regards to which verb tense can be used, but in Italian, these agreements must be respected. Also notice that English can omit that (che) but it must be used in Italian.
→ Present + Present
Torno verso mezzanotte se vado alla festa. I'll come home around midnight if I go to the party.
→ Future + Future
Farò il bagno se andrò al mare. I'll go swimming if I go to the sea.
→ Present + Conditional
So che lo potrebbe fare. I know that he can do it.
→ Past + Past Conditional
Sapevo che non sarebbe servito a nulla. I knew that it would be useless.
Subjunctive (Hypothetical)
→ Present Indicative + Present Subjunctive
Non penso che sia una buon'idea. I don't think it's a good idea.
→ Past Indicative (any past tense) + Imperfect Subjunctive
Pensavo che Luca fosse contabile. I thought Luca was an accountant.
Comparisons
→ More/Less + Subjunctive or Imperfect Subjunctive
Più facile di quanto creda. / Più facile di quanto credesse. Easier than he thinks. / Easier than he thought.
→ come se + Imperfect subjunctive
Lo ama come se fosse suo figlio. She loves him as if he were her son.
100. INTERJECTIONS
Accidenti! |
Darn! / Damn! |
Ahimé! |
Alas! |
Aiuto! |
Help! |
Altroche! |
Absolutely! |
Attento! |
Look out! |
Basta! |
Enough! |
Bravo! |
Well done! |
Coraggio! |
Chin up! |
Diamine! / Come no! |
Of course! |
Dio moi! |
My goodness! |
Forza! |
Come on! |
Guai! |
Watch out! |
Macché! |
Of course not! |
Magari! |
I wish! / if only! |
Mamma mia! |
Good gracious! |
Pazienza! |
Nevermind! |
Peggio per lui! |
Too bad for him! |
Per carità! |
God forbid! |
Piano! |
Softly! / Gently! / Quietly! |
Presto! |
Quickly! |
Voce! |
Talk louder! |
Zitto! |
Be quiet! / Shut up! |
Attento, bravo and zitto are only used when talking to a man. If you are talking to a woman, say attenta, brava, and zitta.
REGIONS OF ITALY
Italian Region |
English Translation |
Capital City |
English Translation |
Abruzzo |
Abruzzo |
L'Aquila |
L'Aquila |
Valle d'Aosta |
Aosta Valley |
Aoste |
Aosta |
Puglia |
Apulia |
Bari |
Bari |
Basilicata |
Basilicata |
Potenza |
Potenza |
Calabria |
Calabria |
Catanzaro |
Catanzaro |
Campania |
Campania |
Napoli |
Naples |
Emilia-Romagna |
Emilia-Romagna |
Bologna |
Bologna |
Friuli-Venezia Giulia |
Friuli-Venezia Giulia |
Trieste |
Trieste |
Lazio |
Lazio |
Roma |
Rome |
Liguria |
Liguria |
Genova |
Genoa |
Lombardia |
Lombardy |
Milano |
Milan |
Marche |
Marche |
Ancona |
Ancona |
Molise |
Molise |
Campobasso |
Campobasso |
Piemonte |
Piedmont |
Torino |
Turin |
Sardegna |
Sardinia |
Cagliari |
Cagliari |
Sicilia |
Sicily |
Palermo |
Palermo |
Trentino-Alto Adige/Südtirol |
Trentino-Alto Adige/Südtirol |
Trento |
Trento |
Toscana |
Tuscany |
Firenze |
Florence |
Umbria |
Umbria |
Perugia |
Perugia |
Veneto |
Veneto |
Venezia |
Venice |