. ÖZEL FRANSIZCA VE YABANCILARA TÜRKÇE DERSİ VERİLİR (544) 439 41 70 alaattintorun@hotmail.com
   
  JE PARLE FRANÇAİS
  ITALIAN 6
 

MEANINGS OF DOVERE

 

Depending on the verb tense, dovere can have many meanings in English:

tense translation  
present to owe Ti devo quindici euro.
I owe you fifteen euros.
present / imperfect to be supposed to Dovevano arrivare oggi.
They were supposed to arrive today.
present + infinitive to have to, must Maria deve affittare la sua casa.
Maria has to rent out her house.
present perfect + infinitive had to Abbiamo dovuto aspettare tante ore, ma è valsa la pena.
We had to wait several hours, but it was worth it.
future will have to Ci dovrà andare alle undici.
He will have to go there at eleven.
conditional should, ought to Dovrei leggere tutto il libro?
Should I read the entire book?
past conditional should have, ought to have Avreste dovuto vedere il film ieri sera.
You should have watched the movie last night.
present + essere must be, is probably Deve essere malato.
He must be sick.
present perfect / imperfect + essere must have been, was probably Hanno dovuto essere a scuola.
They must have been at school.

 


GERUND VS. PRESENT PARTICIPLE

 

Italian frequently uses the gerund in the progressive tenses, but present participles are not very common. Even though gerunds and present participles have identical forms in English (-ing form of the verb), in Italian they have different endings: -are verbs end in -ante and -ere/-ire verbs end in -ente. Most present participles function as adjectives or nouns, such as esigente (demanding) or il cantante (singer). When adjectives, they must agree in gender and numberwith the noun they modify.

The past gerund also exists in Italian, though it is not very common either. It is formed with the gerund of either avere or essere (depending on the main verb) and the past participle of the main verb. In general, it is translated in English byhaving + past participle. Remember that object pronouns can be attached to the gerund, so you will end up with words such as avendolo, and that participles need to agree with the subject for essere verbs and with the pronoun for avere verbs (but only if the pronoun precedes the participle.)

Avendo avuto il tempo di studiare l'italiano prima di andare in Italia, ha ora pochissima difficoltà a capire e a farsi capire. Having had the time to study Italian before going to Italy, she now has little difficulty in understanding and making herself understood.

 


TALKING ON THE TELEPHONE

 

Pronto Hello

Chi è al telefono? Who's calling

Sono ___ This is ___

A chi desidera parlare? Who would you like to talk to?

Potrei parlare con (il signor / la signora) ______ ? May I speak to (Mr. / Ms.) _____ ?

Vorrei parlare con (il signor la signora) ______. I would like to speak to (Mr. / Ms.) _____.

Potrebbe passarmi (il signor / la signora) ______ ? Could you transfer me to (Mr. / Ms.) _____ ?

Grazie di pazientare. Please hold.

È assente / in riunione. S/He's not here / in a meeting.

Quand sarà di ritorno? When will s/he be back?

La linea è occupata. The line is busy.

Desidera lasciar un messagio? Would you like to leave a message?

Posso lasciar un messaggio? May I leave a message?

Mi dispiace, ha sbagliato numero. I'm sorry, you have the wrong number.

 


GOING TO A DOCTOR

 

allergy l'allergia (f) X-ray la radiografia
illness la malattia antibiotics gli antibiotici
cold il raffreddore drops le gocce
fever la febbre pills la pillola
flu l'influenza (f) tablet la compressa
migraine l'emicrania (f) ointment il balsamo
bump il bozzo bandage / band-aid il bendaggio / il cerotto
burn la bruciatura prescription la ricetta
poisoning l'intossicazione (f) medicine la medicina
sting / bite la puntura vitamin la vitamina
scratch la graffiatura lozenge la pastiglia
scar la cicatrice sleeping pills il sonnifero
scab la crosta to skin sbucciarsi
blister la vescica to sprain distorcersi
sprain la distorsione to burn bruciarsi
ear infection l'otite (f) to break rompersi
dizziness le vertigini swollen gonfio
constipation la costipazione infected infetto
diarrhea la diarrea to cough tossire
pain il dolore to sneeze starnutire

 

Ho il naso che cola. I have a runny nose.

Mi sento debole. I feel weak.

Ho mal dappertutto. I feel sore everywhere.

Sono allergico alla penicillina. I'm allergic to penicillin.

Apra la bocca / Tiri la lingua Open your mouth / Stick out your tongue

Inspiri / Espiri Inhale / Exhale

Si stenda sulla schiena / sulla pancia Lie down on your back / on your stomach

Le fa male quando premo qui? Does it hurt when I press here?

Deve fare delle analisi del sangue. You need some blood tests.

Si riposi et beva molto. Get some rest and drink plenty of liquids.

 


CLOTHES & SHOPPING

 

plaid a quadri tight stretto
striped a righe baggy largo
dotted a pois light leggero
cotton di cotone heavy pesante
wool di lana sporty sportivo
leather di pelle classic classico
silk di seta elegant elegante
outfit la tenuta comfortable comodo
camisole il corpetto youthful giovanile
tank top la conottiera bright, vivid vivace
sneakers le scarpe da ginnastica trendy trendy, in tendenza
running shoes le scarpe da corsa cloth il tessuto
windbreaker la giacca a vento fabric la stoffa
ski suit la tuta di sci to button up abbottonarsi
headband (winter) la fascetta invernale to dress vestirsi
boots (ski/hiking) gli scarponi to undress spogliarsi

 

A che ora aprite? What time do you open?

A che ora chiudete? What time do you close?

Cerco... I'm looking for...

Posso aiutarLa? Can I help you?

Grazie, dò solo un'occhiata. No thanks, I'm just looking.

Dov'è il reparto donne / uomini / calzatura ? Where is the women's / men's / shoe department?

Dove sono le cabine di prova? Where are the changing rooms?

Quale è la Sua taglia/misura? What size are you?

Avete une taglia più piccola / grande? Do you have a smaller / bigger size?

È troppo largo / stretto. It's too big / small.

Mi sta bene. It looks good on me./It fits.

Non mi sta. It doesn't look good on me./It doesn't fit.

Non riesco a decidermi. I can't decide.

Quanto costa? How much is it?

Avete qualcosa di meno caro? Do you have something cheaper?

Accettate le carte di credito? Do you accept credit cards?

Pago in contanti. I'm paying in cash.


MARKET, COOKING & KITCHEN

 

box / tin can la scatola frozen food i surgelati
package il pacchetto organic food i prodotti bio
jar / pot (glass) il vasetto animal food gli alimenti per animali
jug / mug (beer) il boccale to salt salare
can (soda/beer) la lattina to pepper pepare
pitcher la brocca to brown rosolare
coffee maker la caffettiera to cut tagliare
teapot la teiera to pour versare
clove of garlic lo spicchio d'aglio to add aggiungere
stalk of celery una costa di sedano to mix mescolare
100 grams un etto to season condire
kilogram un chilo to fry friggere
dozen una dozzina to chop tritare
bunch (herbs) un mazzetto to cook cuocere
colander/strainer il colapasta to slice affettare
grater la grattugia thinly finemente / sottile
cutting board il tagliere cooked cotto
pan il tegame raw crudo
baking pan la teglia lean / low-fat magro
glass pan la pirofila mature (cheese) stagionato
pressure cooker la pentola a pressione fresh fresco
ladle il mestolo piece un pezzo
peeler il pelaverdure slice una fetta

 

 

Desidera? Can I help you?

E per Lei, cosa sarà? And for you, what will it be?

Quanto ne vuole? How many do you want?

Va bene così? Is this fine?

E con questo, sarà tutto? Is that all?

Ancora qualcosa? Anything else?

Nient'altro, grazie. That's all, thank you.

Devo andare a fare la spesa. I have to go grocery shopping.

Prendiamo un cestino o un carrello? Shall we take a basket or cart?

 


HOTEL & RESTAURANT

 

single room la camera single menu il menù / la lista
double room la camera doppia before dinner drink l'aperitivo
twin beds i letti gemelli appetizer l'antipasto
with bathroom con bango first course il primo
with shower con doccia pasta la pasta
reservation la prenotazione second course il secondo
key la chiave meat la carne
keycard la tessera rare al sangue
extra bed il letto supplementare medium mediamente
minibar il minibar well-done ben cotto
safe la cassaforte side dish il contorno
pool la piscina salad l'insalata (f)
game room la sala giochi to go Dutch pagare alla romana
sauna la sauna It's on me. Invito io.
gym la palestra Enjoy your meal! Buon appetito!

 

Avete una camera libre? Do you have a vacant room?

Posso prenotare une camera? Can I reserve a room?

Da che ora possiamo fare il check-in ? What time can we check-in?

Desidero essere svegliato/a a ___ I would like to be woken up at ___

La colazione è servita dalle 07.00 alle 10.00 Breakfast is served from 7 to 10 am

Il ristorante è aperto fine alle 24.00 The restaurant is open until midnight

Gli animali non sono ammessi Animals are not allowed

A che ora si deve lasciare la camera? What time is check-out?

 

Siamo in 5 There are 5 of us

Potrei aver il menù? May I have the menu?

Qual è il piatto del giorno? What is the special of the day?

Cosa consiglia? What do you recommend?

Non ho ancora scelto I haven't decided yet

Prenderò del ___ I will have ___

Quale cottura? How would you like the meat cooked?

Non è quello che ho ordinato This isn't what I ordered

Posso avere il conto, per favore? Can I have the bill, please?


BANK & POST OFFICE

 

money il denaro / i soldi mail la posta
ATM il bancomat stamp il francobollo
check l'assegno letter la lettera
transfer il bonifico envelope la busta
cash i contanti postcard la cartolina
bill il biglietto package il paccho
coin la moneta counter lo sportello
small change gli spiccioli registered raccomandata
overdrawn allo scoperto return receipt la ricevuta di ritorno
broke al verde express espresso
to make a payment effettuare un pagamento air mail via aerea
to cash incassare surface mail via normale
to deposit fare un deposito value il valore
to transfer trasferire contents il contenuto
to write the check to redigere l'assegno a nome di gift il regalo
to insert (card/coin) inserire last collection l'ultima levata
Type PIN Componete il codice money order la vaglia postale
Give exact change Fare l'importo esatto address l'indirizzo
form il modulo zip code il codice postale
in capital letters in stampatello post office box la casella postale

 

 

Desidero ritirare del denaro. I would like to withdraw some money.

C'è un distributore automatico / un bancomat? Is there an ATM?

Il distributore non funziona. The ATM doesn't work.

Non ho più del denaro in contanti. I don't have any cash.

Sono allo scoperto. I'm overdrawn.

 

Quanto costa un francobollo per gli Stati Uniti? How much does a stamp for the US cost?

Vorrei spedire questo pacco. I would like to send this package.

Quanto ci metterà ad arrivare? How long will it take to arrive?

 
 
   
 
» Bu sitemizi ziyaretiniz Bu web sitesi ücretsiz olarak Bedava-Sitem.com ile oluşturulmuştur. Siz de kendi web sitenizi kurmak ister misiniz?
Ücretsiz kaydol