To See, To Believe, & To Write
Verbs take a direct object if they do not need a preposition to connect it to the noun. Verbs that take indirect objects use prepositions after the verb. Voir-to see (vwahr) and croire-to believe (krwahr) take a direct and écrire-to write (ay-kreer) takes an indirect.
voir-to see |
croire-to believe |
écrire-to write |
vois (vwah) |
voyons (vwah-yohn) |
crois (krwah) |
croyons (krwah-yohn) |
écris (ay-kree) |
écrivons (ay-kree-vohn) |
vois |
voyez (vwah-yay) |
crois |
croyez (krwah-yay) |
écris |
écrivez (ay-kree-vay) |
voit |
voient (vwah) |
croit |
croient (krwah) |
écrit |
écrivent (ay-kreev) |
The past participles are: vu, cru, and écrit.
You can sometimes tell if a verb takes a direct or indirect object by using the verbs in English. We say "I see her" or "She believes him" or "He writes to them." In French, it would be "Je la vois" (direct), "Elle le croit" (direct) and "Il leur écrit." (indirect) But don't always count on English to help you out. Téléphoner (à) and obéir (à) both take indirect objects in French but you can't tell that in English. In this case, you can tell by the à that follows the infinitive.
Writing Vocabulary
writing |
l'écriture (f) |
question mark |
le point d'interrogation |
"at" sign (@) |
l'arobase (f) |
punctuation |
la ponctuation |
exclamation point |
le point d'exclamation |
asterisk |
l'astérisque (m) |
period |
le point |
quotation marks |
les guillemets (m) |
brackets |
le crochet |
comma |
la virgule |
parentheses |
la parenthèse |
slash |
la barre |
colon |
les deux points (m) |
apostrophe |
l'apostrophe (f) |
uppercase |
majuscule |
semi-colon |
le point-virgule |
hyphen |
le trait d'union |
lowercase |
minuscule |
When typing in French, you must leave an extra space before a punctuation mark that has two components, such as a colon, semi-colon, question mark, exclamation point, etc.
|