Emplois du subjonctif
|
Critères sémantiques et modaux en fonction du verbe (assertion altérée)
|
sentiment
|
émotion
aimer mieux, préférer, regretter, être heureux, être content, être ravi, être satisfait...
|
Je suis content que tu viennes.
Pierre est triste que Jeanne soit partie.
|
jugement
être indigné, être mécontent,être furieux, être fâché, être en colère, être navré, il est préférable, il est regrettable, il est dommage, il est bon, juste, rare, il est utile, il est temps, il importe, il est important, il convient, il vaut mieux...
|
je suis indigné qu'il n'ait rien dit. |
étonnement
s'étonner, être étonné, surpris...
|
Je m'étonne qu'elle soit en retard |
crainte
avoir peur (+ ne explétif), craindre (+ ne explétif),
|
J'ai peur qu'il ait oublié notre rendez-vous. |
nécessité
il faut, il ne faut pas, il est essentiel, il suffit, il est nécessaire, ce n'est pas la peine, il est obligatoire, ...
|
Il faut que nous sortions. |
volonté
|
ordre,
ordonner, demander, commander, exiger, attendre (pour un ordre), s'attendre à, proposer, écrire, dire ...
|
J'exige que tu me dises la vérité
Que personne ne vienne m'ennuyer !
|
souhait
vouloir, vouloir bien, tenir à, souhaiter, désirer, prier, consentir à |
Je souhaite qu'il vienne.
Attention: contrairement au verbe «souhaiter» qui appelle un subjonctif, le verbe «espérer» est suivi de l'indicatif:
J'espère qu'il viendra.
|
permission, interdiction
permettre, accepter, empêcher, s'opposer à, défendre, interdire, refuser..
|
J'accepte qu'ils sortent avec leurs amis. |
conseil
conseiller, recommander,...
|
Il vaut mieux que tu partes tout de suite. |
possibilité
|
supposition
il est possible, il se peut, il n'est pas possible, il est impossible, ...
|
Il se peut qu'elle soit partie. |
doute
douter, il est douteux, il est peu probable, il est improbable...
|
Je doute qu'il soit allé la voir. |
Assertion et conviction
|
Certains verbes de modalité comme «penser» et «croire» sont suivis de l'indicatif à la forme affirmative et peuvent être suivis d'un indicatif ou d'un subjonctif aux formes négative et interrogative
|
Verbes marquant le degré de certitude
(penser, croire, trouver, être certain, être sûr...)
|
Forme affirmative
Je pense qu'il a raison
Je crois qu'il va pleuvoir
|
Forme négative
Je ne pense pas qu'il a raison.
Je ne pense pas qu'il ait raison.
Je ne crois pas qu'il va pleuvoir.
Je ne crois pas qu'il pleuve.
|
Forme interrogative
(avec inversion du sujet)
Penses-tu qu'il a raison ?
Penses-tu qu'il ait raison ?
Crois-tu qu'il va pleuvoir ?
Crois-tu qu'il pleuve ?
|
Verbes d'appréciation par rapport à un événement
|
Forme affirmative
J'espère qu'il viendra.
Je me souviens qu'il est brun.
|
Forme négative
Je n'espère pas qu'il viendra. (espérer=souhaiter)
Je n'espère pas qu'il vienne.
(espérer=s'attendre à)
Je ne me souviens pas qu'il est brun.
(commentaire sur ma mémoire des faits)
Je ne me souviens pas qu'il soit brun.
(doute sur la couleur de ses cheveux)
|
Forme interrogative
(avec inversion du sujet)
Espères-tu qu'il viendra ?
(espérer=souhaiter)
Espères-tu qu'il viennes?
(espérer=souhaiter)
Te souviens-tu qu'il est brun ?
(question sur ta memoire)
Te souviens tu qu'il soit brun ?
(doute sur la couleur de ses cheveux)
|
Verbes de déclaration
(dire, affirmer, déclarer, prétendre, nier...)
|
Forme affirmative
J'affirme qu'il a menti.
Tu nies qu'il a des preuves.(+ indicatif)
Tu nies qu'il ait des preuves.(+ subjonctif)
|
Forme négative
Je n'affirme pas qu'il a menti. (clarification)
Je n'affirme pas qu'il ait menti. (spéculation)
Tu ne nies pas qu'il a des preuves. (constat)
Tu ne nies pas qu'il ait des preuves. (concession)
|
Forme négative
Affirmes-tu qu'il a menti ?
Affimes-tu qu'il ait menti ?
Nies-tu qu'il a des preuves ?
Nies-tu qu'il ait des preuves ?
|
Critères formels : après des tounures dites impersonnelles
|
expressions modales ayant «il» comme sujet
|
il faut que, il est étonnant que, il est bon que, il est important que, il est intéressant que, il est naturel que, il est temps que, il est dommage que, il est inacceptable que, il est étrange que ...
|
Il est inacceptable que des étudiants spécialistes ne sachent pas écrire le mot «travail».
Il faut que vous fassiez ce devoir.
Il est étrange qu'il ne soit pas arrivé.
|
Critères formels : après certaines conjonctions
|
but
|
pour que, afin que
de façon que, de manière que, de sorte que
(lorsque ces conjonctions expriment un but et non un résultat consécutif)
|
Mets ton manteau pour que nous puissions partir.
Allumons le feu de sorte que nous ayons bien chaud.
mais
La musique des voisins s'est arrêtée de sorte que je me suis enfin endormie.
|
temps
|
avant que ( + ne facult.)
(attention : «après que» est suivi de l'indicatif)
jusqu'à ce que
en attendant que
|
Je dois finir mon travail avant qu'ils (ne) viennent.
Je ne partirai pas jusqu'à ce qu'il fasse nuit.
Sa mère garde le secret en attendant qu'il grandisse.
|
condition
|
à condition que,
à supposer que,
pourvu que
|
Je veux bien faire une promenade à condition que tu sortes avec moi. |
concession
|
bien que, quoi que |
Sortons bien qu'il fasse froid dehors. |
restriction
|
à moins que (+ ne) |
Je vais sortir à moins qu'il ne pleuve. |
crainte
|
de peur que (+ ne)
de crainte que (+ ne ) |
je ne dis rien de peur que tu ne te méprennes sur mes propos. |
Critères sémantico-syntaxique (dans certaines complétivesen début de phrase)
|
complétive introduite par que avec un commentaire du locuteur
|
Que..., |
Qu'il soit intelligent, c'est indiscutable.
Qu'elle prenne du vin, cela ne m'étonne pas.
|
Critères sémantico-syntaxique (dans une subordonnée relative en fonction de l'antécédant)
|
antécédent précédé d'un superlatif
|
le seul, l'unique, le premier, le dernier, le meilleur |
C'est la seule qui ait répondu à mon invitation.
|
antécédent indéterminé
|
personne, peu de, rien, quelque chose... |
Je ne connais personne qui puisse réussir ce travail. |
antécédent précédé d'un indéfini
|
un / une |
Je cherche une personne qui sait le français.
(=une personne spécifique dont l'une des caractérisiques est de savoir le français)
Je cherche une personne qui sache le français.
(= une personne quelconque qui a pour caractéristique principale de savoir le français)
|