.
   
  JE PARLE FRANÇAİS
  PRONOMS
 


         LE PRONOM

         Le pronom est un mot qui représente un mot (généralement un nom) ou un groupe
         de mots et qui évite ainsi la répétition de ce mot ou de ce groupe de mots

J’ai une copine. Elle est très gentille et je l’aime beaucoup. J’ai une guitare
et j’adore lui chanter des chansons. Vous ne les aimez peut-être pas mais 
elle seule ne les oublie pas :

Même quand il pleut, tu es mon soleil et tu merends heureux. 
Oh oui ! Pour 
moi tu es l’amour de ma vie. 
Nous nous aimerons pour toujours. Oh oui !

 

 c. o. d.:compléments d’objet direct   t.sujet:toniques sujets

 c. o. i. :compléments d’objet indirect t.com  :toniques toniques  compléments


             Personne

Sujet

t.suj.

c. o. d.

c. o.i. 

t.com.

Singulier

1.pers.

je

moi

me / m’

me / m’

moi

2.pers.

tu

toi

te / t’

te / t’

toi

3.pers(m.)

il

lui

le / l’

lui

lui

3.pers(f.)

elle

elle

la / l’

lui

elle

Pluriel

1.pers.

nous

nous

nous

nous

nous

2.pers.

vous

vous

vous

vous

vous

3.pers(m.)

ils

eux

les (en)

leur (y,en)

eux

3.pers(f.)

elles

elles

les (en)

leur (y,en)

elles

Emploi

1.Les pronoms sujets : Le pronom personnel a la fonction de sujet.

Exemples :

J'ai une copine.

Elle est très gentille.

Je chante des chansons.

On fait la différence entre le pronom personnel sujet, qui est toujours en relation avec un verbe, et le pronom personnel tonique.

2.Les pronoms toniques sujets

Le pronom tonique sujet se réfère à un tiers, présent ou non dans le contexte, et qui a déjà été désigné auparavant (ce tiers n’est pas nécessairement une personne). Il permet de renforcer, de souligner un nom ou un pronom et est pour cela connu sous le nom de pronom tonique. Il peut avoir la fonction de sujet.
On utilise le pronom tonique :

§  lorsque le pronom est isolé, employé sans verbe.

Exemple :
Qui chante des chansons ? – Moi.

§  lorsqu’on veut renforcer un nom ou un pronom (notamment après le présentatif c’est)

Exemple :
Elle, elle est très gentille. / C’est elle qui est très gentille.

 §  lorsque le pronom se trouve après que dans une comparaison.

Exemple :
Ma copine est plus jeune que moi.

§  lorsque le pronom est séparé du verbe par les mots seulmême, par un adjectif ou une phrase.

Exemple :
Elle seule n'oublie pas mes chansons.

3.Les pronoms compléments

Le pronom personnel complément a la fonction de complément d’object direct (COD) ou de complément d’object indirect (COI). Le pronom tonique peut aussi être pronom complément.

Le pronom complément d’objet direct

Le pronom complément remplace le nom qui avait fonction de COD (placé après le verbe et sans préposition).

Exemples :

J’aime Anne. Je laime.
Vous aimez les chansons. Vous les aimez.
Max a conduit ses amis chez Luc Max les a conduits chez lui.
Elle a lu le livre.                              Elle l'a lu
             le livre de sa soeur            Elle a lu celui de sa soeur     

Le pronom complément d’objet indirect

Le pronom complément remplace le nom qui avait fonction de COI (introduit par la préposition à).

            Exemple :

J’ai chanté des chansons à ma copine. Je lui ai chanté des chansons.
Max a parlé à Luc de sa femme Max lui a parlé d’elle.
Max a parlé à Luc de son travail Max lui en a parlé
Max a présenté Léa à Luc Max la lui a présentée.
Max a remis le tableau à sa place Max ly a remis
Max a conduit son fils à l’école Max ly a conduit.
Luc a passé ses vacances en Italie. Luc les y a passées
Max a présenté une amie à Luc Max lui en a présenté une
Tu as dit à Luc de venir / qu’il peut venir ? – Oui, je le lui ai dit
J’ai poussé Luc à divorcer. Je ly ai poussé. Var. : Je l’ai poussé à ça.
Max a conduit un ami chez Luc Max en a conduit un chez lui.
Max a parlé à Luc de sa femme Max lui a parlé d’elle.
Max a parlé à la tante de sa femme.   Max lui a parlé 
Max a parlé à Luc de son travail Max lui en a parlé
Max a parlé à Luc la diffilcuté de son travail Max la lui a parlée 
Max a posé quelques verres sur la table.  Max y en a posé quelques-uns.
Max a parlé à la tante de sa femme Max lui a parlé 

( En : de,un peu de,autant de,trop de,assez de,plus de,beaucoup de,moins de,un,
des,de nombreux,un autre,aucun,certains,quelquesplusieurs,d'autres,combien de )

Il a bu un peu de lait.                      il en a bu
un peu
            autant de chocolat qu'elle .                  autant qu'elle
                trop
de thé                                      trop
                               

Le pronom tonique complément

Le pronom tonique complément est employé après de nombreuses prépositions et a la fonction de complément d’objet direct ou indirect. Ses formes sont les mêmes que celles du pronom tonique sujet.

Exemple :
J’écris des chansons avec elle (= ma copine).

 

 

4.Le pronom démonstratif

Pronoms démonstratifs  

 

 
Singulier
Pluriel
Masculin
celui, celui-ci, celui-là ceux, ceux-ci, ceux-là
Féminin
celle, celle-ci, celle-là celles, celles-ci, celles-là
Neutre
ça, ce, ceci, cela

 

(celui, celle, ceux, celles, ceci, cela, ça,)  est un mot qui représente le nom en montrant la personne, l’animal ou la chose dont on parle.


De ces deux livres, j’aime mieux 
celui-ci que celui-là.
Elle a lu le livre de sa soeur     
        Elle a lu celui de sa soeur

Il a acheté ce livre                          Il a acheté celui-ci,celui-là
                   cette voiture            →                            celle-ci,celle-là

 Les lions sont dangereux, ceux-là en particulier. 
(Les lions sont en général dangereux, mais attention ceux dont on parle ou que l'on montre,
le sont en particulier).


1- 
De tous les chiens présents, celui-ci est particulièrement aimable
2- Elle portait une robe verte, comme celle de sa sœur
3- Si vous me laissez choisir, je prends celui-là.
4- La rose et la pomme ne sont pas comparables, celle-ci (la pomme) est un fruit, 
celle-là 
(la rose) est une fleur.
Lorsque la phrase commence par le pronom démonstratif "ce" suivi d'un des pronoms
"qui, que, quoi, dont" et d'un verbe suivi d'un nom ou d'un infinitif, on doit reprendre
le "ce" dans le texte :

- Ce
 qui me ferait plaisir, c'est le voyage en mer. 
- (Et non pas > ce qui me ferait plaisir serait le voyage en mer).
- Ce que je préfére,c'est le café.


5.Le pronom possessif


 (
le mien, le tien, le sien, la mienne, la tienne, la sienne,

 le nôtre, le vôtre, le leur, la nôtre, la vôtre, la leur,

les miens, les tiens, les siens, les miennes, les tiennes, les siennes, les nôtres, les vôtres, les leurs)

 

est un mot qui représente le nom en désignant le possesseur de la personne, de l’animal ou de la chose dont on parle.

Mon livre est déchiré; le sien est comme neuf.
C'est mon livre    →     C'est le mien

 

6.Le pronom relatif

 

(qui, que, quoi, dont, où,

duquel,de laquelle,desquels, desquelles,

 à laquelle,auquel,auxquels,auxquelles…)

 

 est un mot qui représente le nom et relie à ce nom la proposition qui suit.

Voici le dictionnaire dont je me sers.

Le garçon près duquel j’étais assis est très intelligent.


  ... él
èment commun animé

  Le texte présente les français qui ne sont pas toujours aimables.
                                                 que les Américains jugent froids
                                                 dont la gaité amuse les portugais ( la gaité des français )
                                      devant qui les Allemands sont perplexes
                C'est un ami sur l'aide de qui tu peux comter ( comter sur qqn )
  
   .. él
èment commun inanimé

   
   Le texte parle de la France qui plait aux touristes
                                               que les touristes découvrent en vacances
                                               dont les étrangers revent   ( rever de )
                                         sur laquelle ils portent des jugements conradictoires ( porter qqch sur qqch)
                                             
où il fait bon vivre
  Je t'attends dans le café 
à côduquel se trouve la poste


         

7.Le pronom indéfini

 

(certains, chacun, l’un, l’autre, on, personne, quelque chose, quelqu’un, quiconque, rien, tout, etc.)

 

 est un mot qui représente le nom d’une manière vague, sans donner d’indication précise sur la personne, l’animal ou la chose dont on parle.

   Je n’ai rien dit.

 Rien n’intéresse mon amie

 Il ne parle à personne.

 Personne ne me parle  

 Il a lu le même livre               Il a lu le même

            n'importe quel livre                n’importe lequel

            chaque livre                            chacun d'eux

            l’autre livre                             l’autre
 Elle n'a lu aucun livre               Elle n'en a lu aucun      

 
 Il a acheté  
certains livres        Il en a acheté certains  

                   quelques livres                            quelques

                   plusieurs livres                            plusieurs

                   d’autres livres                              d’autres

 Il a acheté tous les livres         Il les a tous achetés  

 
     
TOUT (pronom et adjectif indéfini)    
  • 'Tout' devant un nom est un déterminant. Il s'accorde avec le nom en genre et en nombre.

           EXEMPLE : Tout enfant portera un manteau (= chaque enfant).adj. ind.
                             Tous les enfants porteront un manteau.
                             Toutes les filles porteront un manteau.
           Il a acheté tous les livres   →  il les a tous acheté            

  • Devant un verbe, le  pronom, 'tout'  varie et peut devenir toute(s) au féminin et "tous" au masculin pluriel (le -s final s'entend à l'oral).

           EXEMPLE : Ne t'inquiète pas pour les bagages, tout suit. (sens collectif)

                        Ne t'inquiète pas pour les bagages, tous suivent. (tous les bagages)

                        Ne t'inquiète pas pour les valises, toutes suivent. (toutes les valises)

          'Tout' devant un adjectif qualificatif est le plus souvent un adverbe mais contrairement
           aux adverbes classiques  il peut être variable

        - devant un adjectif féminin qui commence par une consonne ou un 'h' aspiré l'adverbe 'tout'
          se met au féminin etprend le même nombre que l'adjectif. Devant une voyelle, il reste invariable.

       EXEMPLE: Elle est tout émue (mais elle est toute contente).
                        Elles sont tout émues (mais elles sont toutes contentes).

   - 'Tout' devant un adjectif masculin est invariable
          EXEMPLE : ils sont tout émus (mais ils sont tout contents).

(attention) ne pas confondre avec :
ils sont tous (= le groupe dans sa globalité) émus mais
ils sont tous (= le groupe dans sa globalité) contents.


un autre,une autre,d'autres,des autres,l'autre,les autres,l'un,l'autre

Vous voulez d’autres boissons? D’accord, je prends la commande des autres tables et je suis à vous.
Est-ce que je peux avoir  croissants?

Je préfère les autres, oui, je crois que je préfère l’élégance des autres.
Voici des fleurs, des blanches et des roses. Les blanches sont belles mais j’aime davantage l’odeur des autres.
Il ne faut pas se moquer des autres, c’est un principe de vie sociale.
Quand je n’ai plus de cigarettes, je fume celles des autres.
Je ne peux pas partir demain, est-ce que vous avez d’autres dates à me proposer?
Est-ce que vous avez d’autres questions à me poser?
Pourriez-vous me donner d’autres explications? Je ne comprends pas très bien.
Paris est une jolie ville, mais il y a beaucoup d’autres villes intéressantes.
A la montagne, on peut skier, et il y a pas mal d’autres activités également, la randonnée, l’escalade, les restaurants à raclette.


Je prendrai cette cassette et encore une autre. Les autres ne me plaisent pas.

On l’a déjà annoncé à quelques élèves, il faut encore le dire aux autres.
Je peux te prêter ces deux livres, mais j’ai besoin des autres.
Tel étudiant préfère les examens partiels, tel autre les examens uniques. 
 

Que font les enfants ? – L’un est allé faire du ski, l’autre est à l’école de musique.
Ils ont deux voitures : l’une est rouge, l’autre bleue.
Où sont passées toutes les étudiantes ? – Les unes avaient un examen, les autres sont malades.
Je te rends seulement une partie de tes coupes à champagnes, j’ai encore besoin des unes, et aux autres il faut que je fasse subir un nettoyage un peu plus poussé.

Au pluriel, cette cons­truc­tion peut avoir une variante avec article indéfini les uns… d’autres

Où sont passées toutes les étudiantes ? – Les unes avaient un examen, d’autres sont malades, et d’autres sont absentes pour une raison inconnue.

http://www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercice-francais-14942.php
https://francais.lingolia.com/fr/ 

Les pronoms « y » et « en ».

 

8.les pronoms interrogatifs d’identité

Les pronoms interrogatifs d’identité ont une forme courte et une forme longue :

 

FORMES COURTES

personnes

choses

sujet

qui

--

objet direct

qui

que

objet de prép.

à qui

à quoi

 

de qui

de quoi

 

avec qui

avec quoi

 

FORMES LONGUES

personnes

choses

sujet

qui est-ce qui

qu’est-ce qui

objet direct

qui est-ce que

qu’est-ce que

objet de prép.

à qui est-ce que

à quoi est-ce que

 

de qui est-ce que

de quoi est-ce que

 

avec qui est-ce que

avec quoi est-ce que

 

sujet / personnes

Qui a mangé la pomme ?

Who ate the apple?

Qui est-ce qui a mangé la pomme ?

Who ate the apple?

sujet / choses

Qu’est-ce qui vous préoccupe ?

What is bothering you?

Qu’est-ce qui fait ce bruit ?

What is making this noise?

objet direct / personnes

 

Qui avez-vous vu ?

Whom did you see?

Qui est-ce que vous avez vu ?

Whom did you see?

objet direct / choses

Que manges-tu ?

What are you eating?

Qu’est-ce que tu manges ?

What are you eating?

Que mange Pierre ?

What is Pierre eating?

Qu’est-ce que Pierre mange ?

What is Pierre eating?

Qu’a dit ta mère ?

What did your mother say?

Qu’est-ce que ta mère a dit ?

What did your mother say?

Qu’as-tu mangé ?

What did you eat?

Qu’est-ce que tu as mangé ?

What did you eat?

Que boit-il ? – De la bière.

What is he drinking? – Beer.

Qu’est-ce qu’il boit ? – De la bière.

What is he drinking? – Beer.

objet de préposition / personnes

À qui parles-tu ?

Whom are you talking to?

À qui est-ce que tu parles ?

Whom are you talking to?

À qui est ce journal ?

Whose newspaper is this?

De qui parles-tu ?

Whom are you talking of?

De qui est-ce que tu parles ?

Whom are you talking of?

Avec qui parles-tu ?

Whom are you talking with?

Avec qui est-ce que tu parles ?

Whom are you talking with?

Chez qui es-tu allé ?

What house did you go to?

Chez qui est-ce que tu es allé ?

What house did you go to?

objet de préposition / choses

À quoi t’attends-tu ?

What do you expect?

À quoi est-ce que tu t’attends ?

What do you expect?

De quoi as-tu besoin ?

What do you need?

De quoi est-ce que tu as besoin ?

What do you need?

Avec quoi t’amuses-tu ?

What are you playing with?

Avec quoi est-ce que tu t’amuses ?

What are you playing with?

 


 
   
 


FRANSIZCA İLETİŞİM DİLBİLGİSİ ALIŞTIRMALAR DİL SEVİYELERİ FAYDALI LİNKLER FRANSIZCA ŞARKILAR DİĞER DİLLER

Bu web sitesi ücretsiz olarak Bedava-Sitem.com ile oluşturulmuştur. Siz de kendi web sitenizi kurmak ister misiniz?
Ücretsiz kaydol